[PROYECTO] Traducción "Fallout Equestria" al español

Sección para hablar de fics ingleses o de otras procedencias

Re: [PROYECTO] Traducción "Fallout Equestria" al español

Notapor Sasir96 » 02 Feb 2015, 16:08

Yo probé eso varias veces¿se puede ver con un movil?¿hay que registrarse?
Si te aburres, puedes mirar mis fics y tal
viewtopic.php?f=11&t=6465&start=0
viewtopic.php?f=11&t=6841
Imagen
Avatar de Usuario
Sasir96
Good Changeling
Good Changeling
 
Mensajes: 1682
Registrado: 29 Dic 2014, 10:40
Ubicación: Jerez de la Frontera, Cádiz, Andalucía, España, Europa, Tierra, Universo 3, multiverso 7
Sexo: Masculino
Pony preferido: Joyride

Re: [PROYECTO] Traducción "Fallout Equestria" al español

Notapor yosoyyo » 02 Feb 2015, 16:35

Sasir96 escribió en 02 Feb 2015, 16:08:Yo probé eso varias veces¿se puede ver con un movil?¿hay que registrarse?

La verdad es que no sé si puede funcionar DA en los móviles. Supongo que no, viendo que te están pasando estas cosas. :(
Tendrás que hacerlo desde un ordenador o preguntar a alguien que de verdad sepa. Siento no poder ayudar más.
Imagen
Avatar de Usuario
yosoyyo
Sphinx
Sphinx
 
Mensajes: 4070
Registrado: 22 Feb 2013, 17:00
Sexo: Masculino
Pony preferido: Button Mash

Re: [PROYECTO] Traducción "Fallout Equestria" al español

Notapor Sasir96 » 02 Feb 2015, 16:57

Pues nada,gracias :)
Si te aburres, puedes mirar mis fics y tal
viewtopic.php?f=11&t=6465&start=0
viewtopic.php?f=11&t=6841
Imagen
Avatar de Usuario
Sasir96
Good Changeling
Good Changeling
 
Mensajes: 1682
Registrado: 29 Dic 2014, 10:40
Ubicación: Jerez de la Frontera, Cádiz, Andalucía, España, Europa, Tierra, Universo 3, multiverso 7
Sexo: Masculino
Pony preferido: Joyride

Re: [PROYECTO] Traducción "Fallout Equestria" al español

Notapor yosoyyo » 15 Feb 2015, 23:53

Y por fin tenemos aquí el primer capítulo traducido. Disfrutadlo. :)
http://foespanish.deviantart.com/
Imagen
Avatar de Usuario
yosoyyo
Sphinx
Sphinx
 
Mensajes: 4070
Registrado: 22 Feb 2013, 17:00
Sexo: Masculino
Pony preferido: Button Mash

Re: [PROYECTO] Traducción "Fallout Equestria" al español

Notapor Summerium-Kalimium » 16 Feb 2015, 00:20

Yay, lei ese capitulo en ingles, pero no me enteré de na.
Avatar de Usuario
Summerium-Kalimium
Background Pony
Background Pony
 
Mensajes: 1334
Registrado: 10 Mar 2014, 16:43
Ubicación: Córdoba
Sexo: Masculino
Pony preferido: Lightning Dust

Re: [PROYECTO] Traducción "Fallout Equestria" al español

Notapor foxer7 » 16 Feb 2015, 01:18

y como puedo leerlo?? es k le doy y me sale como una introduccion, pero no se donde esta el capitulo (perdon por mi total y absurda ignorancia xd)
Avatar de Usuario
foxer7
Background Pony
Background Pony
 
Mensajes: 1363
Registrado: 09 Sep 2013, 22:05
Ubicación: madrid
Sexo: Masculino
Pony preferido: cutie mark crusaders

Re: [PROYECTO] Traducción "Fallout Equestria" al español

Notapor Sr_Atomo » 16 Feb 2015, 11:02

Veamos... Nada más picar en el enlace, te lleva a una página de Deviantart. Allí verás, justo en todo el centro, tres dibujitos de una poni pelirroja. Pues bien, la de abajo lleva a la introducción (puedes pinchar en el dibujo o en el nombre del capítulo), la de arriba a la derecha te lleva al prólogo y la de arriba a la izquierda te lleva al primer capítulo. Al pinchar, te llevará a una subpágina donde podrás ver el capítulo que quieras.
Imagen
Échale un vistazo a mi fanfic "Parallel Stories" y opina.
Avatar de Usuario
Sr_Atomo
Mane 6/Element Of Flood
Mane 6/Element Of Flood
Autor del Hilo
Mensajes: 2653
Registrado: 12 Nov 2012, 21:52
Ubicación: En Zamora, la ciudad con más figuras de My Little Pony G1 del universo.
Sexo: Masculino
Pony preferido: Derpy Hooves

Re: [PROYECTO] Traducción "Fallout Equestria" al español

Notapor AI38 Blackspider » 18 Feb 2015, 17:52

Yo me he visto estas palabras del capítulo tres entre otras:
-Macintosh War Memorial: Una traducción literal de la palabra sería ``Monumento a la Guerra Macintosh´´ (O recordatorio, memorial se diferencia de monument en que memorial es en casos como una guerra, un recordatorio de que esa ha sucedido mientras que monument es man bien un monumento simplemente, no hace alusión a nada ocurrido específicamente).
-Shattered Hoof Ridge: Parece sacada de google translator pero es lo que se me viene (más que nada porque ridge no tiene demasiadas traducciones coherentes ``Cordillera Casco Destrozado´´.

Espero que os sirvan ^^, puedo intentar echar una mano aunque no sé si tendré suficiente tiempo.
AI38 Blackspider
Bossbaby
Bossbaby
 
Mensajes: 115
Registrado: 01 Ene 2013, 18:02
Ubicación: Gadir
Sexo: Masculino
Pony preferido: 'Shy/Twi

Re: [PROYECTO] Traducción "Fallout Equestria" al español

Notapor AwesomeUsername » 18 Feb 2015, 21:37

AI38 Blackspider escribió en 18 Feb 2015, 17:52:
Spoiler:
Yo me he visto estas palabras del capítulo tres entre otras:
-Macintosh War Memorial: Una traducción literal de la palabra sería ``Monumento a la Guerra Macintosh´´ (O recordatorio, memorial se diferencia de monument en que memorial es en casos como una guerra, un recordatorio de que esa ha sucedido mientras que monument es man bien un monumento simplemente, no hace alusión a nada ocurrido específicamente).
-Shattered Hoof Ridge: Parece sacada de google translator pero es lo que se me viene (más que nada porque ridge no tiene demasiadas traducciones coherentes ``Cordillera Casco Destrozado´´.

Espero que os sirvan ^^, puedo intentar echar una mano aunque no sé si tendré suficiente tiempo.

¡Muchas gracias por la ayuda! :D

En general, con los nombres propios solemos decidir dejar el nombre original, aunque está la duda en casos tan "traducibles" como esos dos que has comentado, es cuestión de verlo en grupo.

En cuanto a echar una mano, si quieres podemos añadirte al grupo de Skype de la traducción y puedes participar siempre que puedas en las discusiones, ¡toda ayuda es buena! :mola:

----------------------------------

Y dejo por aquí un mini-repaso de cómo va la situación del proyecto ahora mismo:

Prólogo, introducción, capítulo 1 - PUBLICADOS.
Capítulo 2 - EN TRADUCCIÓN.
Capítulos 3 y 4 - TRADUCIDOS, SIN REVISAR.

Animo a todo el que quiera a que se apunte a traducir capítulos o a revisarlos una vez traducidos al español. :)
Imagen
Avatar de Usuario
AwesomeUsername
Bad Changeling
Bad Changeling
 
Mensajes: 1025
Registrado: 19 Jul 2013, 21:27
Ubicación: Granada
Sexo: Masculino
Pony preferido: Twilight Sparkle

Re: [PROYECTO] Traducción "Fallout Equestria" al español

Notapor AI38 Blackspider » 19 Feb 2015, 16:14

Me apunto pues :), aunque aviso, he empezado ayer a leerlo porque me llamaba la atención el fanfic, por lo tanto, a menos que avance me mantengo al margen cuando empecemos del once en adelante para no hacerme spoilers (me gusta disfrutar mis libros, aún más si lo tengo en inglés :sisi1:)
AI38 Blackspider
Bossbaby
Bossbaby
 
Mensajes: 115
Registrado: 01 Ene 2013, 18:02
Ubicación: Gadir
Sexo: Masculino
Pony preferido: 'Shy/Twi

Re: [PROYECTO] Traducción "Fallout Equestria" al español

Notapor AwesomeUsername » 19 Feb 2015, 21:39

AI38 Blackspider escribió en 19 Feb 2015, 16:14:Me apunto pues :), aunque aviso, he empezado ayer a leerlo porque me llamaba la atención el fanfic, por lo tanto, a menos que avance me mantengo al margen cuando empecemos del once en adelante para no hacerme spoilers (me gusta disfrutar mis libros, aún más si lo tengo en inglés :sisi1:)


Añadido. ¡Gracias por ofrecerte! :D2
Imagen
Avatar de Usuario
AwesomeUsername
Bad Changeling
Bad Changeling
 
Mensajes: 1025
Registrado: 19 Jul 2013, 21:27
Ubicación: Granada
Sexo: Masculino
Pony preferido: Twilight Sparkle

Re: [PROYECTO] Traducción "Fallout Equestria" al español

Notapor yosoyyo » 19 Feb 2015, 22:35

AwesomeUsername escribió en 19 Feb 2015, 21:39:
AI38 Blackspider escribió en 19 Feb 2015, 16:14:Me apunto pues :), aunque aviso, he empezado ayer a leerlo porque me llamaba la atención el fanfic, por lo tanto, a menos que avance me mantengo al margen cuando empecemos del once en adelante para no hacerme spoilers (me gusta disfrutar mis libros, aún más si lo tengo en inglés :sisi1:)


Añadido. ¡Gracias por ofrecerte! :D2

Bueno, te me adelantaste. Pues eso mismo, gracias por ofrecerte a ayudarnos con la traducción.
Y esperamos ir más deprisa esta vez. :)
Imagen
Avatar de Usuario
yosoyyo
Sphinx
Sphinx
 
Mensajes: 4070
Registrado: 22 Feb 2013, 17:00
Sexo: Masculino
Pony preferido: Button Mash

Re: [PROYECTO] Traducción "Fallout Equestria" al español

Notapor Quetzal » 02 Abr 2015, 13:21

¿Qué tal va el proyecto? ¿O se va a aplazar por la quinta temporada?
Im a Quetzy Imagen
Avatar de Usuario
Quetzal
Good Changeling
Good Changeling
 
Mensajes: 1682
Registrado: 20 Dic 2012, 17:40
Ubicación: En una roca gigante muuuy rápida.
Sexo: Masculino
Pony preferido: Littlepip!

Re: [PROYECTO] Traducción "Fallout Equestria" al español

Notapor yosoyyo » 02 Abr 2015, 14:28

Quetzal escribió en 02 Abr 2015, 13:21:¿Qué tal va el proyecto? ¿O se va a aplazar por la quinta temporada?

Más que por la quinta temporada es por tiempo. :(
Seguimos en el proyecto y queremos que siga adelante.
Imagen
Avatar de Usuario
yosoyyo
Sphinx
Sphinx
 
Mensajes: 4070
Registrado: 22 Feb 2013, 17:00
Sexo: Masculino
Pony preferido: Button Mash

Re: [PROYECTO] Traducción "Fallout Equestria" al español

Notapor Quetzal » 02 Abr 2015, 16:09

yosoyyo escribió en 02 Abr 2015, 14:28:Más que por la quinta temporada es por tiempo. :(
Seguimos en el proyecto y queremos que siga adelante.


Oh, me gustaría contribuir. O hubiera gustado.
Im a Quetzy Imagen
Avatar de Usuario
Quetzal
Good Changeling
Good Changeling
 
Mensajes: 1682
Registrado: 20 Dic 2012, 17:40
Ubicación: En una roca gigante muuuy rápida.
Sexo: Masculino
Pony preferido: Littlepip!

AnteriorSiguiente

Volver a Fanfiction Extranjero

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 0 invitados