Actores de doblaje de la version española de MLP

Teorias, preguntas, personajes, noticias... todo lo relacionado con la serie actual

Re: Actores de doblaje de la version española de MLP

Notapor Violent_Crimson » 19 Ago 2012, 11:03

piposman escribió:Me pregunto quien sera :roto2: .


No tengo ni idea de quien puede ser :ajmentira:
Avatar de Usuario
Violent_Crimson
Griffon
Griffon
 
Mensajes: 2061
Registrado: 10 Ago 2012, 13:23
Ubicación: Xàtiva
Sexo: Masculino
Pony preferido: Pinkie Pie

Re: Actores de doblaje de la version española de MLP

Notapor Degel_Reilly » 19 Ago 2012, 19:48

piposman escribió:Al mirar esa pagina me han venido unos sudores frios que no son normales.

La verdad, desde que tengo internet no veo la tele mas que para escuchar noticias trucadas y refritos del principe de bel-air. Acabo de ver que en el canal de series infantiles emiten doctor who, ¿o me he equivocado?

Y en ese pseoduchat creo que acabo de ver a Degel usando una imagen de Pinkie Pie :roto2: .


¿LOL? Creo que te equivocaste de Degel. :roto2:
Imagen

¡Ayudales a digievolucionar!
ImagenImagenImagen

Spoiler:
ImagenImagen
Degel_Reilly
Expulsado/a
Expulsado/a
Autor del Hilo
Mensajes: 2750
Registrado: 10 Ago 2012, 21:15
Ubicación: Madrid
Sexo: Masculino
Pony preferido: Rainbow Dash

Re: Actores de doblaje de la version española de MLP

Notapor RadicalSUN » 20 Ago 2012, 04:21

A ver, yo lo cierto es que al haber conocido la serie en castellano, me he acostumbrado a las voces de pito y no me parecen tan malas dentro de lo que cabe como muchos decís por aquí, pero es por eso mismo. Supongo que si la hubiese visto antes en V.O. estaría echando pestes del doblaje, aún así tampoco estoy muy contento porque de los 6 capítulos que he visto ya la han cagado bastantes veces. ¿Qué les cuesta ponerle una voz masculina a un SEÑOR serpiente marina con su bigote y todo, en vez de reciclar la voz de Apple Jack de mala manera? XD

Estoy viendo la primera temporada, pero quiero verla también en versión original por eso me estoy bajando por torrent los capítulos a 1080 sin el logo HUB del que tanto os quejáis muchos de vosotros.

Aquí dejo los datos, si a alguien le interesa que me lo diga y le paso el link.

Imagen
Avatar de Usuario
RadicalSUN
Blank Flank
Blank Flank
 
Mensajes: 14
Registrado: 19 Ago 2012, 05:02
Ubicación: Madrid
Pony preferido: Twilight Sparkle

Re: Actores de doblaje de la version española de MLP

Notapor Degel_Reilly » 20 Ago 2012, 09:33

Juas, ¿solo la serpiente?.

Me visto la primera temporada entera en castellano y me atreveria a decir que el 55% de los personajes que aparecen en la serie tienen la voz de Applejack. XD
Imagen

¡Ayudales a digievolucionar!
ImagenImagenImagen

Spoiler:
ImagenImagen
Degel_Reilly
Expulsado/a
Expulsado/a
Autor del Hilo
Mensajes: 2750
Registrado: 10 Ago 2012, 21:15
Ubicación: Madrid
Sexo: Masculino
Pony preferido: Rainbow Dash

Re: Actores de doblaje de la version española de MLP

Notapor piposman » 20 Ago 2012, 10:25

En realidad los actores de doblaje son bastante buenos, por ejemeplo la de sweetie bell trabajo en el metal gear solid 1 de psx. Solo es que el director de doblaje sea un manazas y no sepa hacer la o con un canuto.

Y el formato mp4 es demasiado "2008" y no esta "in". deberias pasarte al matroska que masmola y puedes meterle culos
Imagen

There are roads that a pony must travel.

Piposman, ¿Sabes lo que es un Carrefour?
Avatar de Usuario
piposman
Bad Changeling
Bad Changeling
 
Mensajes: 1178
Registrado: 10 Ago 2012, 14:07
Ubicación: Republica popular de Judea
Sexo: Femenino
Pony preferido: Rainbow Crash

Re: Actores de doblaje de la version española de MLP

Notapor Degel_Reilly » 20 Ago 2012, 10:48

Exacto. Las actrices de doblaje no tienen que ver con que el doblaje sea pesimo, solo hacen lo que les manda el director del doblaje. Es como si en el cine un director cutre hace una pelicula cutre pero con actores buenos. Es exactamente lo mismo.
Imagen

¡Ayudales a digievolucionar!
ImagenImagenImagen

Spoiler:
ImagenImagen
Degel_Reilly
Expulsado/a
Expulsado/a
Autor del Hilo
Mensajes: 2750
Registrado: 10 Ago 2012, 21:15
Ubicación: Madrid
Sexo: Masculino
Pony preferido: Rainbow Dash

Re: Actores de doblaje de la version española de MLP

Notapor RadicalSUN » 20 Ago 2012, 14:41

Es cierto, la voz de la actriz que interpreta a Apple Jack la reciclan mucho y no solo en MLP, series como Hora de Aventuras, Chowder.. al final acaba rallando de escucharla en todos lados, aunque a mí personalmente me guste mucho.

Nunca he probado ese formato, creo que estoy un poco anticuado xD Intentaré buscar a ver qué encuentro por ahí.
Avatar de Usuario
RadicalSUN
Blank Flank
Blank Flank
 
Mensajes: 14
Registrado: 19 Ago 2012, 05:02
Ubicación: Madrid
Pony preferido: Twilight Sparkle

Re: Actores de doblaje de la version española de MLP

Notapor Maiku » 22 Ago 2012, 00:15

Degel_Reilly escribió:Exacto. Las actrices de doblaje no tienen que ver con que el doblaje sea pesimo, solo hacen lo que les manda el director del doblaje. Es como si en el cine un director cutre hace una pelicula cutre pero con actores buenos. Es exactamente lo mismo.


Me has recordado a las pelis de Uwe Boll!!! XD Peliculas horribles pero con actores buenos/de renombre(como christian slater o jason statham).

Si el director de la version española de MLP fuese el mismo que el de la americana veriamos seguramente una notable mejoria en el doblaje.
Imagen
Avatar de Usuario
Maiku
Heart of Fire
Heart of Fire
 
Mensajes: 482
Registrado: 10 Ago 2012, 13:42
Ubicación: Cloudsdale/Marecelona
Pony preferido: Rainbow Dash ♥

Re: Actores de doblaje de la version española de MLP

Notapor LloydZelos » 25 Ago 2012, 19:03

Este mensaje va dedicado a las actrices por no currarse ni un poco a los personajes, y para el director de doblaje especialmente:

Imagen

Imagen

El Caos es la fuerza que mueve el universo. Es un gran error pensar que puede controlarse o eliminarse.
Avatar de Usuario
LloydZelos
Guardia de Canterlot
Guardia de Canterlot
 
Mensajes: 3453
Registrado: 25 Ago 2012, 12:30
Sexo: Masculino
Pony preferido: Pinkie Pie

Re: Actores de doblaje de la version española de MLP

Notapor LaurentChokobita » 25 Ago 2012, 21:39

La cagada del doblaje principalmente son los acentos y que no se parecen en casi nada a las voces originales. No creo que a estas alturas lo corrijan. Por cierto, ¿alguien sabe la audiencia de la serie en BOING? si no tiene mucha audiencia, la retirarán de parrilla para la segunda temporada.
ImagenImagen Imagen
Spoiler:
Gracias por : el gif de DANTE y los dibujos de Moe, Colorful Sigh, edgareo y McDohl
Avatar de Usuario
LaurentChokobita
Good Changeling
Good Changeling
 
Mensajes: 1647
Registrado: 22 Ago 2012, 18:33
Ubicación: Delante del portátil.
Sexo: Femenino
Pony preferido: Applejack

Re: Actores de doblaje de la version española de MLP

Notapor piposman » 25 Ago 2012, 21:42

LaurentChokobita escribió:La cagada del doblaje principalmente son los acentos y que no se parecen en casi nada a las voces originales. No creo que a estas alturas lo corrijan. Por cierto, ¿alguien sabe la audiencia de la serie en BOING? si no tiene mucha audiencia, la retirarán de parrilla para la segunda temporada.


La audiencia que tiene un programa infantil que se emita a las siete de la mañana en verano, cero :roto2: .
Imagen

There are roads that a pony must travel.

Piposman, ¿Sabes lo que es un Carrefour?
Avatar de Usuario
piposman
Bad Changeling
Bad Changeling
 
Mensajes: 1178
Registrado: 10 Ago 2012, 14:07
Ubicación: Republica popular de Judea
Sexo: Femenino
Pony preferido: Rainbow Crash

Re: Actores de doblaje de la version española de MLP

Notapor Degel_Reilly » 25 Ago 2012, 22:34

En verano y en otoño, invierno y primera. ¿Que loco o loca se levantaria a las 7 de la mañana a ver una serie de caballitos de colores?
Imagen

¡Ayudales a digievolucionar!
ImagenImagenImagen

Spoiler:
ImagenImagen
Degel_Reilly
Expulsado/a
Expulsado/a
Autor del Hilo
Mensajes: 2750
Registrado: 10 Ago 2012, 21:15
Ubicación: Madrid
Sexo: Masculino
Pony preferido: Rainbow Dash

Re: Actores de doblaje de la version española de MLP

Notapor CarretonRider » 25 Ago 2012, 22:37

Yo desde luego nunca me he levantado dos semanas enteras y luego alguna vez que otra a las 7 de la mañana durante el verano para ver una serie de caballitos de colores. No señor :ajmentira:

LaurentChokobita escribió:La cagada del doblaje principalmente son los acentos y que no se parecen en casi nada a las voces originales. No creo que a estas alturas lo corrijan. Por cierto, ¿alguien sabe la audiencia de la serie en BOING? si no tiene mucha audiencia, la retirarán de parrilla para la segunda temporada.


He googleado un poco pero nada, boing no es un canal muy internetizado :elrisas:

No creo que tenga mucha audiencia, sería una lástima dejar de tenerlo en abierto aunque se haga a las 7 de la mañana

Imagen
(O\(53)/O) Si necesitas ayuda: MP!
Avatar de Usuario
CarretonRider
Draconequus
Draconequus
 
Mensajes: 5558
Registrado: 22 Jul 2012, 22:26
Ubicación: Barcelona
Pony preferido: Fluttershy

Re: Actores de doblaje de la version española de MLP

Notapor invisible15 » 25 Ago 2012, 22:54

Normalmente no se publica la audiencia de las temáticas, pero la audiencia andará a esas horas entre el 0.0 y el 0.5% o lo que se traduce en <6000 o uno u dos audimetros sintonizando boing.
Dango, dango, dango, dango, dango, dango daikazoku...
El corazón de Bee Live sigue latiendo, BeeLiveWorld
[root@desktop /]# uname -r
3.6.3-1.fc17.i686
[root@desktop /]# rm -rf /
> Are you sure?
Avatar de Usuario
invisible15
Stallion/Mare
Stallion/Mare
 
Mensajes: 655
Registrado: 22 Jul 2012, 22:06
Ubicación: En un lugar de la España peninsular
Pony preferido: Fluttershy

Re: Actores de doblaje de la version española de MLP

Notapor Maiku » 25 Ago 2012, 23:52

Pero la siguen dando? o mejor dicho, dan algo que no sea doraemon, hora de aventuras o scooby doo? porque no se como me lo monto pero siempre que pongo boing, estan dando solo alguna de esas 3 XD
Imagen
Avatar de Usuario
Maiku
Heart of Fire
Heart of Fire
 
Mensajes: 482
Registrado: 10 Ago 2012, 13:42
Ubicación: Cloudsdale/Marecelona
Pony preferido: Rainbow Dash ♥

AnteriorSiguiente

Volver a My Little Pony: FiM

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 15 invitados